2
10
27
-
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/b856305096ee506f7c676fa16b0fdd50.jpg
2c57e1c5dbf58d85186f5e3646160161
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
World War I
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Text
Any textual data included in the document
Headline: "Deutschland im Krieg mit Rußland und Frankreich!"
Original Format
The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data
Newspaper
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Front page of <em>Iowa Staats-Anzeiger</em> on outbreak of World War I in Europe
Subject
The topic of the resource
World War I
Description
An account of the resource
On 6 August 1914, the <em>Iowa Staats-Anzeiger</em> devoted its top headline to "Germany at War with Russia and France!" The front page also reveals a completely German format, a break with former editor Joseph Eiboeck's practice of including English-language editorials on current issues as a regular feature of the paper.
Source
A related resource from which the described resource is derived
Iowa Staats-Anzeiger
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Valentin Peter
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1914-08-06
Rights
Information about rights held in and over the resource
State Historical Society of Iowa
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
jpg
Language
A language of the resource
German
Type
The nature or genre of the resource
test
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
1914-08-06; Des Moines; Polk County
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Ernst Pacully (editor)
German-Language Newspapers
Iowa Staats-Anzeiger
World War I
-
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/39a89ecbddce385d7bf707b78675644b.jpg
1b3be69b92466fc353c7ea8f934ec6bb
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
GERMAN-IOWAN NEWSPAPERS
Document Translation
Transcription
Any written text transcribed from a sound
<h4 style="text-align:center;">† Frau Fannie Eiboeck †</h4>
<h4 style="text-align:center;">Gattin des verstorbenen Redakteur und Herausgeber des „Iowa Staats Anzeiger“ die ihrem Gatten am 11. Januar in den Tod folgte.</h4>
<h4>Nachträgliches über das Ableben des Herrn Joseph Eiboeck und seiner Gattin.</h4>
<p>Wie schon in letzter Ausgabe berichtet, ist Herr Joseph Eiboeck, Herausgeber und Redakteur des „Iowa Staats Anzeiger“ nicht mehr in unserer Mitte. Als sich am Mittwoch, den 8. Januar die treuen Augen für immer schlossen, schien es zuerst kaum faßbar; aber die Tatsache bleibt bestehen. Und kaum das sich die Erdschollen über dem Grabe des Verstorbenen geschichtet hatten, stand der unbarmherzige Schnitter Tod auch schon wiederum vor dem Heim des Verblichenen und holte am Samstag, den 11. Januar auch seine treue Lebensgefährtin. Treu bis in den Tod waren die alten Leutchen sich gegenseitig.</p>
<p>Wer mit den Familienverhältnissen des Verstorbenen bekannt gewesen ist, weiß[,] da[ß] Herr Eiboeck seine Frau seit Jahren selbst pflegte und alles anwandte, um das Leben so angenehm wie möglich zu gestalten, und [es kann] als eine gütige Fügung des Schicksals angesehen werden[,] daß sich der Herrscher der Heerschaaren auch kurz nach dem Hinscheiden des Herrn Eiboeck erbarmte und sie zu sich nahm.</p>
<p>Herr Eiboeck, dessen Geschichte, dessen Leben und Wirken, ist ja allgemein über den Staat bekannt, da[ß] es wohl nicht nötig ist, heute näher darauf einzugehen, zumal uns nur kurze Zeit geboten ist, diese Ausgabe des „Staats Anzeiger“ herauszubringen, und werden die Nachfolger wohl das Nötige tun.</p>
<p>Die Beerdigung des Herrn Eiboeck fand am 10. Januar, nachmittags um 2 Uhr von dem Freimauerertempel aus statt, da der Verstorbene seit seiner frühesten Jugend diesem Orden angehörte, war es der Wunsch der Hinterbliebenen, da[ß] der Orden ihm die letzte Ehre erweise. Die Zeremonie in der Halle war recht eindrucksvoll. Pastor Leamer von der Ev. Luth. St. John’s Kirche leitete die allgemeine Trauerfeier und nebst dem Ritus des Ordens trug der Germania Männerchor das herrliche Lied „Wie sie so sanft dort ruhen“, recht gefühlvoll vor.</p>
<p>Der Deutsch-Amerikanische Liberale Staatsverband von Iowa, der Preßverband des Westens und der Scott Country Central Verband hatten nebst allen hiesigen deutschen Vereinen, Logen und Freunden recht hübsche Blumenstücke gesandt und folgte nebst den Leidtragenden eine große Anzahl Freunde dem Sarge des getreuen Kämpen nach dem Woodland Friedhof.</p>
<p>Nachfolgende Herren, treue Freunde des Verstorbenen, fungierten als Bahrenträger: Gottfried Ball, Frank Youngermann, Hans Jung, George Wambach, H.C. Hensen und Robert Knauer. Die Ehrenbahrträger waren die Herren Lafayette [Y]oung Sr., Harvey Ingham, Moses Strauß, William G. Hale, Louis Dippel und Paul Kraetsch.</p>
<p>Frau Eiboeck, deren Ableben am Samstag, den 11. Januar, vormittags 10 Uhr 30 Minuten erfolgte, wurde am Sonntag Nachmittag, den 12. Januar neben ihrem tapferen Lebensgefährten beerdigt. Pastor Leamer von der Ev. Luth. Kirche hielt die Leichenfeier im Haus und auf dem Friedhof. Die Blumenspenden waren reich und die Beteiligung zahlreich.</p>
<p>Die Bahrenträger für Frau Eiboeck waren die Herren, Paul J. Kraetsch, Louis Dippel, Gustav Buechsenstein, Robert Knauer, Frank P. Mattes und Gottfried Ball.</p>
<p>Nun ruhen die zwei Getreuen, alles Erdenleid, aller Kummer ist von ihnen genommen, und wünschen wir, wie alle Freunde, ihnen selige Ruhe.</p>
<p>Kommentare von allen Freunden, Zeitungen, Vereinen und Logen sind eingelaufen, können leider nicht veröffentlicht werden diese Woche, bis alles in‘s Reine gebracht worden ist.</p>
<p>Vorläufig Allen Dank.</p>
<p> </p>
<h4 style="text-align:center;">Danksagung: </h4>
<p>Die Unterzeichneten wünschen hiermit allen Freunden und Bekannten, die ihnen in ihrem schweren Leid in der Krankheit und dem Tode ihrer Eltern und Großeltern, Herrn und Frau Joseph Eiboeck, so treu zur Seite standen, und für die reichen Blumenspenden und zahlreiche Beteiligung an dem Begräbnis ihren tiefgefühlten Dank auszudrücken.</p>
<p>Frau M. McFarland<br />-Tochter</p>
<p>Frau M. Howard,<br />Enkelkind<br /><br /></p>
<h4 style="text-align:center;">An unsere Leser.</h4>
<p>Wie schon in letzter Ausgabe kurz berichtet, ist unser Freund. Joseph Eiboeck, der Deutschen bester Freund, in die Ewigkeit geschieden und kurz nach ihm seine getreue Ehehälfte. Viel ließ[e] sich über den heimgegangenen Joseph Eiboeck, den jetzt die kühle Erde deckt, sagen, aber was sind Worte? Blicke zurück, lieber Leser[,] auf die Taten des Mannes, der uneigennützig Alles geopfert, damit Du, „Deutsch Amerikaner“ auf Dein Recht pochen und bestehen konntest. Weißt Du[,] lieber Deutscher Mann[,] was Du verloren hast in Joseph Eiboeck? Ich glaube kaum, die Zeit jedoch wird es Dir lehren. Männer wie Karl Schurtz, Steuben, Kent und alle andere Männer, die in der Nationalgeschichte des Landes einen wichtigen Anteil genommen, haben nichts Größeres geleistet als unser Freiheitsheld Joseph Eiboeck für den Staat Iowa und dessen Deutschthum geliefert hat. Der Verstorbene hat sich nicht nur allein eine „Geschichte der Deutschen von Iowa“ geliefert, nein, er ist wie in dem Heldenlied „Der Mann gewesen, als alles versank, der mutig zum Himmel den Degen schwang, da schwur er‘s beim Gott, gar zornig und hart, den Muckern zu zeigen, die echte Deutsch Art.“ Wäre es nun diesen Mann vergönnt gewesen, noch ein paar Jahre zu leben, welches Schreiber dieses ohne Zweifel annimmt, wenn ihm die gerechte Behandlung zu teil geworden wäre, dann hätte der Staat Iowa sicherlich das gefunden[,[ was ihm dienlich wäre Ein Ex[e]mpel der reinen, freiheitlichen Verwaltung der Wirtsgeschäfte nach Muster Deutschland.</p>
<p>Die Stadt-Abonnenten des „Iowa Staat-Anzeiger“ sind hiermit gebeten, ihren Prämien Kalender in der Office, 226 West 3. Straße abzuholen.<br /><br />[transcribed by Maggie Fischer]</p>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Fannie Eiboeck obituary
Subject
The topic of the resource
Fannie Eiboeck; Joseph Eiboeck; Free Masons; Pastor Leamer; St. John's Lutheran Church; Germania Männerchor; Deutsch-Amerikanischer Liberaler Staatsverband; Deutsch-Amerikanischer Pressverband des Westens; Woodland Cemetery; Gottfried Ball; Frank Youngermann; Hans Jung; George Wambach; H.C. Hensen; Robert Knauer; Lafayette Young (Joung), Sr.; Harvey Ingham; Moses Strauß, William G. Hale; Louis Dippel, Paul Kraetsch; Gustav Buechsenstein; Frank P. Mattes; Gottfried Ball; Minnie McFarland; M. Howard
Description
An account of the resource
The <em>Iowa Staats-Anzeiger</em> reports on the death of Fannie Eiboeck, who died just three days after her husband Joseph. The obituary gives details of the funerals of both individuals. Minnie McFarland and Ms. M. Howard, surviving family members, offer their thanks to those who contributed flowers and attended the funerals.<br /><br />Of note is that Lafayette Young, Sr., journalist and U.S. senator (1910-11), served as an honorary pall bearer at Joseph Eiboeck's funeral. During World War I, Young served as chair of the State Council of Defense, which was charged with securing crop production and rooting out perceived seditious activity within Iowa. The Council forbade the teaching of German in public schools and was highly suspicious of the German-language press that Eiboeck had championed in Iowa. It is unclear how well Eiboeck and Young knew each other.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Paul Krüger (?)
Source
A related resource from which the described resource is derived
Iowa Staats-Anzeiger
Publisher
An entity responsible for making the resource available
?
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
17 January 1913
Rights
Information about rights held in and over the resource
State Historical Society of Iowa
Relation
A related resource
Joseph Eiboeck obituary: <a href="https://germansiniowa.lib.uiowa.edu/items/show/2286" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://germansiniowa.lib.uiowa.edu/items/show/2286</a>
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
jpg
Language
A language of the resource
German
Type
The nature or genre of the resource
newspaper text; obituary
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
microfilm newspaper collections, State Historical Society of Iowa
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Des Moines; Iowa; Polk County
Eiboeck Biography
German-Language Newspapers
Iowa Staats-Anzeiger
-
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/8f45b8d6a05ddf3c006cfd274595adce.jpg
0f9bdf251a4a9180772f9e925d70b18b
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/d94e2a7dac887fff8c88e0c121b33c44.jpg
ab0aadb3260074f41f1897e11a62c6ea
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
GERMAN-IOWAN NEWSPAPERS
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Eiboeck's second "English Department": "A Homogenous People" and "The Masquerade Ball"
Subject
The topic of the resource
American ethnicities; melting pot; prejudice & xenophobia; Mardi Gras; costumes & masks
Description
An account of the resource
Eiboeck devotes his second 'English Department" to a discussion of relations among American ethnicities and a
description of the "grandest event of the season in Des Moines," the Masquerade Ball held in the Turner Hall.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Joseph Eiboeck
Source
A related resource from which the described resource is derived
Iowa Staats-Anzeiger
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Joseph Eiboeck
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
21 February 1874
Rights
Information about rights held in and over the resource
State Historical Society of Iowa
Relation
A related resource
ad for 1874 Turner Hall Masquerade Ball: https://germansiniowa.lib.uiowa.edu/items/show/2279
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
jpg
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
newspaper text
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
microfilm newspaper collections, State Historical Society of Iowa
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Des Moines; Iowa; Mardi Gras; Polk County
English editorials
Festive Culture
German-Language Newspapers
Iowa Staats-Anzeiger
Mardi Gras / Carnival / Fastnacht
Temperance and Prohibition
Turners
-
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/5528e399c4e24d8e28ba7af04560448e.jpg
8443aca63b73b20883ce4cbc3ca64eda
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/2f6e1bf5cf1790e4a580ccdb67e8abd3.jpg
3f1bd3ddaedab6b2ae74bfaabde43265
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
GERMAN-IOWAN NEWSPAPERS
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Eiboeck's Inaugural "English Department"
Subject
The topic of the resource
German press; Iowa politics; temperance; license law; Treasurer of State; Henry Kellner
Description
An account of the resource
Eiboeck, incoming editor of the <em>Staats-Anzeiger</em>, explains his goals for the paper. His main innovation is his "English Department": a weekly editorial column in English to reach non-German readers and advocate for "personal liberty" (and against Prohibition) "in the language in which it will be most effective."
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Joseph Eiboeck
Source
A related resource from which the described resource is derived
Iowa Staats-Anzeiger
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Joseph Eiboeck
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
14 February 1874
Rights
Information about rights held in and over the resource
State Historical Society of Iowa
Relation
A related resource
https://germansiniowa.lib.uiowa.edu/items/show/2276
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
jpg
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
newspaper text
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
microfilm newspaper collections, State Historical Society of Iowa
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Des Moines; Iowa; Polk County
English editorials
German-Language Newspapers
Iowa Staats-Anzeiger
Temperance and Prohibition
-
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/8d86a7c6c70c87a116be35dda87aa152.jpg
8e9ff925f52b5a8381940dfed4a9393b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
GERMAN-IOWAN NEWSPAPERS
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Des Moines Turner Hall plays: <em>Die Eifersüchtigen</em> & <em>List und Phlegma</em>
Subject
The topic of the resource
Turner; theater;
Description
An account of the resource
Announcement for the upcoming performance of "The Jealous Ones" (<em>Die Eifersüchtigen</em>) and "Guile and Ennui" (<em>List und Phlegma</em>) in the Des Moines Turner Hall.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
?
Source
A related resource from which the described resource is derived
Iowa Staats-Anzeiger
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Joseph Eiboeck
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
7 Feburary 1874
Rights
Information about rights held in and over the resource
State Historical Society of Iowa
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
jpg
Language
A language of the resource
German
Type
The nature or genre of the resource
newspaper ad
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
microfilm newspaper collections, State Historical Society of Iowa
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Des Moines; Polk County
German-Language Newspapers
Iowa Staats-Anzeiger
Theater
Turners
-
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/84b98bb06e3bdbb00479aa75df048374.jpg
8bd299c3e04f395ebaa4524d2167fa5d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
GERMAN-IOWAN NEWSPAPERS
Document Translation
Transcription
Any written text transcribed from a sound
<p><strong>An die geehrten Leser des Anzeigers</strong></p>
<p>Mit dem Schlusse der heutigen Nummer enden die geschäftlichen Verbindungen des Unterzeichneten mit dem Iowa Staats-Anzeiger. Während vier und einem halben Jahre habe ich die Leiden und Qualen eines Redakteurs geduldig ertragen, während ich in jener Zeit mit der größten Mäßigkeit die sehr seltenen süßen Früchte meiner Arbeit kostete. Durch die Güte meiner Nachfolger wird es mir vergönnt sein, noch kurze Zeit mit den Lesern des Anzeigers editoriell in Verbindung zu stehen, und werde somit Gelegenheit haben, alle Beileidsschreiben zu erw[i]dern oder etwaige Hundert-Dollarscheine in Empfang zu nehmen. Wenn ich den Lesern des Anzeigers während meiner Thätigkeit nicht gerecht geworden bin, so ist dies eher Schwächen, denen jeder Mensch unterworfen ist, nicht aber einer absichtlichen Nachlässigkeit zuzuschreiben. Wie schwierig der Beruf eines Redakteurs ist, können meine Collegen besser beurtheilen als die Leser, und wo von Seite des Volkes manches harte Urtheil gefällt wird, darf man bei ersteren auf brüderliches Mitgefühl rechnen. Meinen Feinden, wenn ich solche habe, will ich gern verzeihen, während ich Freundschaftsbezeugungen stets in Andenken halten werde.</p>
<p>Den vielen Gönnern des Anzeigers hiermit meinen Dank und hoffe ich nur, daß sie auch ihre Gunst auf meine Nachfolger übertragen werden. Vom Beginne am war meine Absicht hier im Centalpunkte des Staates ein Werk aufzubauen im Interesse der Deutschen, und wie weit ich darin erfolgreich war, ist für die Leser zu beurtheilen. Ich scheide nur ungern von meinen Lesern; da ich aber überzeugt bin, daß das von mir begonnene Werk in bessere Hände übergeht und vielleicht schneller sein Ziel erreicht, bleibt in der Trennung immer noch eine gewisse Befriedigung.</p>
<p>Achtungsvoll,<br />C. Beck<br /><br />[transcribed by Andrew Jansen]</p>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Conrad Beck, To the Honored Readers of the Anzeiger (<em>An die geehrten Leser des Anzeigers</em>)
Subject
The topic of the resource
Farewell column of Conrad Beck, founding editor of the <em>Iowa Staats-Anzeiger</em>
Description
An account of the resource
Conrad Beck, founding editor of the <em>Iowa Staats-Anzeiger</em>, announces that he has sold the newspaper to a new editor (Joseph Eiboeck) and bids farewell to his readers.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Conrad Beck
Source
A related resource from which the described resource is derived
Iowa Staats-Anzeiger
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Conrad Beck
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
7 February 1874
Rights
Information about rights held in and over the resource
State Historical Society of Iowa
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
jpg
Language
A language of the resource
German
Type
The nature or genre of the resource
text
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Des Moines; Polk County
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
microfilm newspaper collections, State Historical Society of Iowa
Eiboeck Biography
German-Language Newspapers
Iowa Staats-Anzeiger
-
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/c448def79f9a8474a5c4223ec652dd06.jpg
18c5437c0d1097999c93ab31a408d422
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
GERMAN-IOWAN NEWSPAPERS
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Text
Any textual data included in the document
<strong>Neues deutsches Blatt</strong>. Soeben erhielten wir den Prospektus einer neuen deutschen Zeitung, die in Carroll City in zwei Wochen erscheinen soll. Die Herausgeber sind die Herren Bowman und Burkhart, und soll dieselbe "Der Carroll Demokrat" heißen. Die Tendenz des Blattes soll demokratisch sein, und es sich hauptsächlich zur Aufgabe machen, die Interessen des Deutschtums zu verfechten. Der "Demokrat" soll uns herzlich willkommen sein, und wünschen wir ihm im Voraus Glück.<br /><br />* * * * *<br /><br />Florence Sewing Machine Co. -- Die Supreme Court der Ver. Staaten hat kürzlich den Prozeß der Florence Näh-Maschinen Compagnie gegen die Singer, Grover & Baker und Wheeler & Wilson Näh-Maschinen Compagnien, bei welchem mehr als $250,000 in Frage stunden, zu Gunsten der Florence Compagnie entschieden.<br /><br />* * * * *<br /><br /><strong>Das Ende der Theater-Vorstellungen</strong> in der Turnhalle in für diese Saison erreicht und es thut uns wie manchen Anderen recht leid. Das Stück, das letzten Sonntag aufgeführt wurde: "Das Volk, wie es weint und lacht!" war ein höchst schwieriges und wurde so gut gegeben, wie man es unter den Umständen erwarten konnte. Die 2. Scene war ausgezeichnet. Die Frau Gehr war wie immer fest in ihrer Rolle und spielte mit wirklichem Gefühl und Reiz. Auch Fräul. Aulmann und H. Jann und die Herren Fritz, Reinstorf, Conradi und Vieser waren in ihrem Spiel vortrefflich. Aber wir können uns in keine Recension einlassen. -- Das Tanzkränzchen, das nach der Vorstellung folgte, war reizend; die Musik des Prof. Hartung und der sämmtlichen Mitglieder der Bande war sehr geeignet zum Tanz, und dann herrschte auch allgemeiner Frohsinn. Ach, es verstehen nur die Deutschen, wie man gemüthlich und vergnügt leben kann, und die Des Moines Deutschen hauptsächlich.<br /><br />[transcribed by Rachel Harder]
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Carroll Demokrat announcement; End of the Theater Season
Subject
The topic of the resource
Carroll Demokrat newspaper; John G. Burkhardt; T.L. Bowman; Des Moines Turner Hall; Das Volk, wie es weint und lacht (play); Gehr; Aulmann; H. Jann; Fritz; Reinstorf; Conradi; Vieser; Hartung
Description
An account of the resource
Eiboeck announces the pending publication of a new German-Iowan newspaper, the <em>Carroll Demokrat</em>, to be published by Bowman and Burkhardt.<br /> <br />The last announcement in the clipping concerns the final performance of the theater season in the Des Moines Turner Hall. (See transcription above.)
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Joseph Eiboeck
Source
A related resource from which the described resource is derived
Iowa Staats-Anzeiger
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Joseph Eiboeck
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
14 May 1874
Rights
Information about rights held in and over the resource
State Historical Society of Iowa
Relation
A related resource
David Reinke, "The German Press in Carroll County": http://iagenweb.org/carroll/history/heritage/chapter14.htm
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
jpg
Language
A language of the resource
German
Type
The nature or genre of the resource
newspaper text
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
microfilm newspaper collections, State Historical Society of Iowa
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Des Moines; Carroll; Polk County; Carroll County
Carroll Demokrat
German-Language Newspapers
Iowa Staats-Anzeiger
Theater
Turners
-
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/a3bfc971d1afde9ced12553843416913.jpg
61b3c4973885ada98a9dd444cc85632b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
GERMAN-IOWAN NEWSPAPERS
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Ad: Christian Magnus, Eagle Brewery, Cedar Rapids
Subject
The topic of the resource
brewing; Eagle Brewery; Christian Magnus; bottled beer; Iowa State Fair
Description
An account of the resource
This ad for the Eagle Brewery of Christian Magnus in Cedar Rapids bears testimony to the state-wide readership of the <em>Iowa Staats-Anzeiger</em>. The ad notes that the Eagle Brewery won first prize at the Iowa State Fair in 1877.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
?
Source
A related resource from which the described resource is derived
Iowa Staats-Anzeiger
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Joseph Eiboeck
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
7 February 1879
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Christian Magnus
Rights
Information about rights held in and over the resource
State Historical Society of Iowa
Relation
A related resource
Cedar Rapids <em>Gazette</em>: <a href="https://www.thegazette.com/the-original-breweries-20140410" target="_blank" rel="noreferrer">The Original Breweries</a>
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
jpg
Language
A language of the resource
German
Type
The nature or genre of the resource
newspaper advertisement
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
microfilm newspaper collections, State Historical Society of Iowa
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Cedar Rapids; Des Moines; Polk County; Linn County
Brewing
German-Language Newspapers
Iowa Staats-Anzeiger
-
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/2edf5eb956698419f6b0d0b56f405516.jpg
e796ab4c26528e3e083a8d284188c6cd
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
GERMAN-IOWAN NEWSPAPERS
Text
A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
A lying, malicious attack<em> (Ein verlogener, niederträchtiger Angriff</em>)
Subject
The topic of the resource
Eiboeck’s dispute with John P. Irish over saloon licensing at the Anti-Monopoly party convention
Description
An account of the resource
In reaction to a letter John P. Irish had published in the German newspaper <em>Dubuque National-Demokrat</em>, attacking Joseph Eiboeck's rhetoric in a speech at the Anti-Monopolist state convention in July 1874 in favor of including a license plank in the party platform, Eiboeck publishes an affidavit in his own newspaper, accusing Irish of lying and political blackmailing.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Joseph Eiboeck
Source
A related resource from which the described resource is derived
Iowa Staats-Anzeiger
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Joseph Eiboeck
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1874-07-23
Rights
Information about rights held in and over the resource
State Historical Society of Iowa
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
jpg
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
text
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
1874; Iowa; Des Moines; Polk County
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Iowa City Historical Library Newspaper Collection Microfilm, State Historical Society of Iowa, Iowa City, Iowa
Relation
A related resource
<a href="https://germansiniowa.lib.uiowa.edu/items/show/2300"><em>Iowa Staats-Anzeiger</em>: Unmasking a Liar</a><br /><br />"<a href="http://publications.iowa.gov/31029/1/Winter2019.pdf">Iowa's Prohibition Plague: Joseph Eiboeck's Account of the Battle over Prohibition</a>," The Annals of Iowa 78 (2019): 1-74, at 15-16.
Anti-Monopoly Party
English editorials
German-Language Newspapers
Iowa Staats-Anzeiger
Temperance and Prohibition
-
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/26c25960bc4256b9e72b026f7cf31986.jpg
e87e96edfd31f22d6af263b6518269bd
http://germansiniowa.lib.uiowa.edu/files/original/2ca9ef1007095d986d4b3cf5d81b0aa3.jpg
fd26821eba8805cca16589ba837d59d4
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
GERMAN-IOWAN NEWSPAPERS
Document Translation
Transcription
Any written text transcribed from a sound
<p style="text-align:center;"><strong>Ein Lügner blosgestellt.</strong></p>
<p>Nachstehend ist der im „Dubuque National Demokrat” veröffentlichte Brief des John P. Irish, auf dem wir letzte Woche blos [sic] Zeit hatten in Kürze hinzuweisen. Eine infamere Entstellung einer Rede, oder eine mehr gemeine Lüge kam uns Niemals vor. Es ist der Akt eines Demagogen der sich selbst durch Verläumdungen und falsche Vorstellungen Anderer sich in die Gunst des Volkes zu erheben sucht. Man lese den Brief sowohl als unsere Antwort darauf, die durch Unterschriften Jener die in der Convention anwesend waren und unsere Rede hörten, die end[or]sirt ist:</p>
<p style="padding-left:20px;">Freund Gniffke!</p>
<p style="padding-left:20px;">Da ich mich auf Sie verlassen kann, daß Sie in correcter Uebersetzung wiedergeben werden, was ich Ihren deutschen Lesern gegenüber zu sagen wünsche, so ersuche ich Sie um Raum in Ihrem Blatte für ein Wort in Bezug auf die Berichte, welche über das Verhalten der Anti-Monopol Staats Convention rücksichtlich der Licenz-Planke gemacht worden sind.</p>
<p style="padding-left:20px;">Mein Name ist für die Deutschen Iowa’s genügende Garantie; denn sie werden sich erinnern, daß ich im Repräsentantenhause der Legislatur, Sitzung auf Sitzung, Bills für ein Licenz-Gesetz eingebracht habe, und das meine demokratischen Gesinnungsgenossen stets ebenso einstimmig dafür stimmten als meine republikanischen Gegner einstimmig stets dagegen waren.</p>
<p style="padding-left:20px;">Es unterliegt nun aber [gar] keinem Zweifel, daß die Anti-Monopol Staats Convention thatsächlich zu Gunsten einer Licenzplanke war. Aber Colonel Eiböck kam zu uns mit einer Drohung: er trage 40,000 Deutsche in seiner Hand, die, wenn die Licenz-Planke nicht in die Platform aufgenommen würde, der Partei den Rücken wenden und das Ticket „bolten” würden. Ich rieth Col. Eiböck nicht so zu drohen, damit die Republikaner, in deren Beisein die Drohungen gemacht wurden, nicht sagen könnten: „principiel seid ihr nicht für Licenz; aber Drohungen gegenüber habt ihr aus Furcht und als Feiglinge nachgegeben.” Aber Col. Eiböck konnte dies nicht einsehen; Er brachte seine Drohungen in die Convention und in seiner Rede sagte er: wir anderen „verständen nichts von persönlicher Freiheit; unwissend wären wir wie das Vieh, bei dem wir groß gewachsen; denn die Mehrheit von uns sei ja in Blockhütten groß gezogen, wo an der einen Seite ein Schweinestall, an der anderen Seite ein Kuhstall wäre und wir uns in der Mitte d’rin befänden.” --Es war entsetzlich, es war beleidigend; und die Convention hat es übel aufgenommen.</p>
<p style="padding-left:20px;">Freund Gniffke, stellen Sie sich vor, ein Mann, der ein intelligenter Amerikaner zu sein beanspruchte, träte vor eine Anzahl intelligenter Deutscher, sagte ihnen, daß sie Schafsköpfe seien und unter Schweine und Ochsen aufgewachsen wären, und erwarte dann, daß sie ihm in einer an sie gestellten Forderung willfahren sollten!</p>
<p style="padding-left:20px;">Als Col. Eiböck seine Rede beendet hatte, haben einige der besten Licenz-Männer gegen den Paragraphen gestimmt; sie sagten, wir sind im Princip für Licenz, aber wir haben nicht Lust dem Col. Eiböck den Credit zu verschaffen, daß er durch beleidigendes und anmaßendes Benehmen die Convention gezwungen habe ihn als Führer anzuerkennen und zu verehren.</p>
<p style="padding-left:20px;">Ich selbst habe für die Licenzplanke gestimmt und ein Gleiches hat mein County gethan, aber leider ging der Tag durch die unglückselige Drohung und die vielleicht nicht beabsichtigte Beleidigung verloren.</p>
<p style="padding-left:20px;">Ich war Willens die Sache auf sich beruhen zu lassen, aber Col. Eiböck hat eine so unbescheidene Neigung gezeigt, die Gemüther seiner deutschen Mitbürger irre zu leiten, und es sind so viele dadurch in ihrem Urtheil beeinflußt worden [sie selbst mit eingeschlossen], daß ich mich nicht mehr länger halten konnte, diese Zeilen zu schreiben und die Verantwortlichkeit für das Geschehene dahin zu verweisen, wo sie hin gehört.</p>
<p style="padding-left:20px;">Aufrichtig</p>
<p style="padding-left:20px;">Ihr<br />John P. Irish</p>
<p>Dem „Dubuque National Demokrat” ist es noch einigermaßen zu verzeihen, daß er so etwas in seiner Zeitung veröffentlichte, aber daß der „Davenport Demokrat” ohne editorielle Bemerkung es abdruckt, wo doch der Redakteur—Herr Stiebolt—selbst anwesend war und selbst wußte wie gänzlich unwahr die Aussagen des Lügners, Irish, sind, dieses können wir nur als infam bezeichnen, --als einen Versuch der aus Eifersucht und Brotneid herstammt, um uns und unser Blatt niederzubrechen.</p>
<p>In unserer Englischen Abtheilung geben wir eine Beantwortung seitens der hervorragendsten Bürger hiesiger Stadt die als Delegaten und Zuhörer der Convention beiwohnten, welche gewiß mehr Gewicht haben wird als die Aussagen eines ver[r]ufenen Demagogen wie der Irish. Nachstehend ist auch eine Erklärung seitens unserer deutschen Mitbürger:</p>
<p style="padding-left:20px;">Wir, die Unterzeichneten, die in der Convention anwesend waren und die Rede des Herrn Eiböck hörten, bestätigen hiermit, daß die Aussagen des Herrn Irish eine Entstellung dessen Rede in der Convention, und daher gänzlich falsch ist.</p>
<p style="padding-left:20px;">Herr Eiböck sagte nicht, daß er 40,000 Deutsche in seinen Händen trage, noch daß die Amerikaner Nichts wissen, oder daß sie so unwissend wie das Vieh wären, noch daß die Meisten von ihnen in Blockhütten aufgezogen wurden. Noch ka[m] in seiner ganzen Rede irgendwie der Sinn hervor, wie Herr Irish ihn zuspricht. Herr Eiböck sagte, daß es 40,000 „Liberale”—nicht „Deutsche”, Stimmen in Iowa gäbe, die sich entschlossen hätten für keine Partei oder keine Candidaten zu stimmen, die sich nicht für die persönliche Freiheit und für das Licenz-System aussprechen. Er behauptete, daß die Amerikaner Nichts von persönlicher Freiheit verständen, indem sie Niemals die Gelegenheit gehabt hätten, wie der Eingewanderte, der die Gesetzen [sic] und Gebräuchen [sic] anderer Länder kennen gelernt hat. Die Amerikaner glaubten, sie hätten das freieste Land auf der Welt. Er verleugnete dieses und wies auf das Prohibitiv-Gesetz, welches einen Mann mit Steuer belegte und ihm dann keine Beschützung und Gerechtigkeit verleiht. Er glaubte, die Amerikaner könnten nicht das Prinzip der persönlichen Freiheit verstehen, und so in der Temperenz-Frage [handeln], wie einige von ihnen es thun. Hier machte er eine Schilderung, daß, wie der arme Mann, der sein ganzes Leben lang in einer Blockhütte gewohnt, und nie was von Luxus oder einem besseren Leben genossen hat, sich glücklich schätzt, so der Amerikaner, deren viele niemals aus ihrer eigenen Heimath herauskommen, und nicht die persönliche Freiheit, die wir verstehen, genossen haben, glücklich und zufrieden ist, eben weil er keine bessere Freiheit gewohnt ist. Dies sind die Worte und der wahre Sinn der Rede des Herrn Eiböck, der wir aufmerksam zuhörten. Daß diese Rede keinen üblen Eindruck auf die Convention machte, bewies dieses, daß ehe er seinen Beschluß einreichte, und seine Rede anfing, der Minoritäts Bericht, welcher ungefähr den selben Sinn enthielt, von der Convention mit viel größerer Majorität verworfen wurde. Dieses zur Gerechtfertigung des Herrn Eiböck, der sich alle Mühe gab, den Amerikanern die Nothwendigkeit der Anerkennung des Licenz-Systems zu bewei[s]en.</p>
<p style="padding-left:20px;">Joseph Lehner.<br />John Hermann.<br />Louis Scholtz.<br />C. Beck.<br />Phillip Nau.</p>
<p>Jedem, dem wir den Brief von Irish vorlegten, fühlte sich empört über dessen Lügen und Verläumdungen. Keiner, dem wir ihn vorlegten, der sich nicht frei aussprach, daß er nichts wie Lügen enthält. Natürlich konnten wir nicht alle Delegaten sehen, aber um weitere Gerechtfertigung berufen wir uns auf die Herren [Dethleffen?] von Waterloo […]-den von McGregor, der Achtbare C. Schweer von Lee Co., Herr Kniest von Carroll. Alle Deutschen, die unsere Rede hörten werden nicht sagen können, daß die obigen Herren die Unwahrheit sagen.</p>
<p>Und nun was soll man zu einem solchen Versuch sagen, einem [sic] Manne in Verdacht und Geringschätzung zu werfen, wie dies der Irish probirt, und wie der „Davenport Demokrat” sich beeilt dieses zu vermitteln, weil er selbst nicht gethan, was er hätte thun sollen.</p>
<p>Es ist wahr, wir waren eifrig—vielleicht zu eifrig für unser eigenes Wohl, in Arbeiten für die persönliche Freiheit. Aber, wir hatten die Beschlüsse sämmtlicher Vereine im State vor uns in denen hauptsächlich hervorgehoben wurde, daß sie mit keiner Partei stimmen würden, die nicht das Licenz-System anerkennt. Briefe von allen Theilen des Staates gingen uns zu, die darauf drangen, daß wir unser Möglichstes für die Sache thun sollten, und wir gaben uns Mühe jeden Delegent persönlich zu sprechen, und ihm die Nothwendigkeit der Anerkennung der großen Frage der persönlichen Freiheit darzustellen. Wir kamen nicht mit Drohungen wie der Irish behauptet—wir wiederholten blos [sic] die Beschlüsse der Freiheits-Vereine—und nichts weiter. Wir sagten ihnen, daß sie nicht auf die liberalen Stimmen rechnen könnten, wenn sie unsere Beanspruchungen verwerfen. Und dies machte solche heimtückische Lumpen und Schurken wie der Irish ist außerordentlich bös. Vor dem Aborn House attackirte er uns mit Fluchen und Schimpfworte lange ehe [die] Convention zusammen trat, weil wir in einem Artikel in unserer Zeitung, der weit und breit copirt wurde, die Liberalen zum Kampf aufmunterten, und [der] Convention zu selber Zeit ihre Pflicht in keine zweideutigen Worte klar machten. Als wir aber den eingebildeten Narr zeigten, daß er uns nicht mit seinem infamen Benehmen überrumpeln konnte, so zog er sich zurück wie ein gepeitschter Hund.</p>
<p>Dieser Irish wurde von Iowa City herauf geschickt, um für eine Licenz-Plank zu arbeiten und unter Licenz-Männer sprach er dafür und unter Andere[n] that er das Möglichste die Annahme eines solchen Beschlusses zu verhindern. Ueberall, wo er durfte, erklärte er, daß es nicht „policy” sei--daß es ein Feuerbrand in der Convention wäre--aber da einige Deutsche von seiner Stadt, wie Herr Hotz, anwesend waren, da hat er sich doch etwas drücken müssen. Der Irish hat sonst ein großes Maul. Wie seine früheren Collegen in der Legislatur sich erinnern werden, sprang er zu jeder Gelegenheit und über Alles auf und machte seine „speeches,” aber in dieser Convention und über diese Frage sagte er kein Sterbewörtchen, und war auch kein Anderer von den vielen anwärtigen Politikern, die sich getrauten etwas darüber zu sagen. Es war gerade als ob Alle einen grauenhaften Schrecken vor den Temperenzlern in der Partei hätten.</p>
<p>Und das sollte ein freisinniger Mann mit anhören und ansehen wie wir es drei bis vier Tage lang gethan ohne etwas zu sagen oder zu thun. Unsere Gelegenheit hier im Capitol die Politiker des Staates zu sehen und kennen zu lernen, hier, wo doch der politische Centralpunkt ist, machte es uns leichter als irgend einem Anderen ihre Gesinnungen zu erforschen, und wir fanden, daß die Mehrheit für das Licenz-System sich bekannten, waren aber nicht willens es in einer Convention anzuerkennen. Nun nachdem wir alles geprüft hatten und die deutschen Delegaten sich sämmtlich mit ein oder zwei Ausnahmen darauf einigten, daß man blos [sic] “back-bone” da anwenden müßte, ging es in die Convention—wir, mit dem festen Entschluß, nichts zu thun und nichts zu sagen, in der Hoffnung, daß diejenigen welche als fähige, und erfahrene Sprecher bekannt sind und auf denen die Deutschen so viel Gewicht legen, sich der Sache annehmen, vertheidigen würden. Die Platform wurde verlesen—der Minoritäts Beschluß über die Licenz-Frage verworfen, und man schritt an andere Paragraphen der Plattform. Kein Mann regte sich—wir waren verkauft, verzagt, verlassen und ganz geneigt die Convention zu verlassen; gingen zum Herrn Stibolt hinüber und sagten ihm unsern Entschluß--aber er überredete uns wir sollten bleiben und bestand darauf, daß wir den Beschluß, den John Irish früher verfaßte und dann im Stich ließ, offeriren sollten. Wir folgten seinem Rath (mit welchem Dank haben wir gesehen) und kaum hatten wir den Beschluß eingebracht als der Sturm losging. Vorschläge ihn zu verwerfen und auf den Tisch zu legen, wurden gemacht und unter dem Lärm suchten wir in ein paar Worten die dringende Nothwendigkeit des Beschlusses auseinanderzusetzten, aber wir hatten noch keine zehn Worte gesprochen, als ein Geschrei und Zischen erneuert wurde, und nur mit Mühe gelang es uns, das zu sagen, was wir unter den höchst aufgeregten Umständen sagen konnten. Der „Davenport Demokrat” hat es mehrmals versucht seinen Lesern glauben zu machen, daß alle die sämmtlichen Correspondenten der englischen Blätter gelogen hätten, wo sie sagten, daß Wuth, Zorn und Tobsucht herrschte; doch die Thatsache, daß der Vorsitzer öfters gegen das tolle Benehmen eines Theils der Convention einschreiten mußte und sie nur durch seine eifrige Anstrengung, durch Bitte, u.s.w. dann und wann zum Schweigen brachte.</p>
<p>Dies sind die Thatsachen, die wir durch Zeugnisse von Allen die anwesend waren, bestä[t]igen können. Wir haben hier kein Wort, außerhalb den Grenzen der Wahrheit gesprochen, so wenig wie wir uns in der Convention irgend welche insultierende Bemerkungen den Amerikanern gegenüber erlaubt haben.</p>
<p>Wir sind schon viele Jahre als Journalist im öffentlichen Leben, aber eine solche Behandlung auf dem politischen Felde haben wir noch nie erlebt und noch ärger tritt diese Handlung hervor, daß Deutsche sich zu dem infamen Zweck hergeben einen ihrer Landsleute, der sich mit vollem Eifer, im vollen Bewußtsein, daß er recht gethan und daß er Nichts wie das Rechte verlangt, in die Schranken wirft, zu verhöhnen, verläumden und verstoßen.</p>
<p>Deutsche von Iowa! Tausende von Euch kennen uns persönlich. Wir richten diese Worte an Euch, um uns zu rechtfertigen gegen Angriffe Jener, die keine Mittel scheuen, um aus persönlichem Interesse oder Partei halber uns zu unterdrücken. Wir fragen Euch jetzt wer hat die Wahrheit gesagt—John P. Irish oder wir?<br /><br />[transcribed by Brandon Pahl]</p>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<em>Iowa Staats-Anzeiger</em>: Unmasking a liar (<em>Ein Lügner blosgestellt</em>)
Subject
The topic of the resource
Eiboeck’s dispute with John P. Irish over saloon licensing at the Anti-Monopoly party convention; support of German voters; J.P. Stibolt, editor of the <em>Davenport Demokrat</em>; Frederick A. Gniffke, editor of the <em>Dubuque National-Demokrat</em>; Simeon Hotz? (co-owner of the Union Brewery in Iowa City); J.J. Hotz? (contractor and son-in-law of Louis Englert, founder of the City Brewery in Iowa City)
Description
An account of the resource
In reaction to a letter that John P. Irish had published in the German newspaper <em>Dubuque National-Demokrat</em>, which attacked Joseph Eiboeck's alledgedly insulting rhetoric in a speech at the Anti-Monopolist state convention in July 1874 in favor of including a license plank in the party platform, Eiboeck presents his version of events and defends his actions. In addition to a translation of an English-language declaration by leading citizens of Des Moines that Eiboeck did not use the language that Irish claimed, the article also contains a comparable statement by well-known German-Americans in Des Moines, including Conrad Beck, Eiboeck's predecessor as editor of the <em>Iowa Staats-Anzeiger</em>.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Joseph Eiboeck
Source
A related resource from which the described resource is derived
Iowa Staats-Anzeiger
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Joseph Eiboeck
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1874-07-30
Rights
Information about rights held in and over the resource
State Historical Society of Iowa
Relation
A related resource
<a href="https://germansiniowa.lib.uiowa.edu/items/show/2292"><em>Iowa Staats-Anzeiger</em>: A lying, malicious attack (Ein verlogener, niederträchtiger Angriff)</a><br /><br />"<a href="http://publications.iowa.gov/31029/1/Winter2019.pdf">Iowa's Prohibition Plague: Joseph Eiboeck's Account of the Battle over Prohibition</a>," The Annals of Iowa 78 (2019): 1-74, at 15-16.
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
jpg
Language
A language of the resource
German
Type
The nature or genre of the resource
text
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Iowa City Historical Library Newspaper Collection Microfilm, State Historical Society of Iowa, Iowa City, Iowa
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
1874; Iowa; Des Moines; Polk County; Dubuque County; Scott County; Johnson County
Anti-Monopoly Party
Davenport Demokrat
Dubuque National-Demokrat
Eiboeck Biography
German-Language Newspapers
Iowa Staats-Anzeiger
Politics
Temperance and Prohibition